Pashto French [Dr. M. Akbar Wardag]
(
آ
ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ل
م
ن
ه
و
ي
ټ
پ
څ
چ
ډ
ړ
ږ
ژ
ښ
ک
ګ
ڼ
ی
ب
ب.
با
بب
بت
بج
بح
بخ
بد
بر
بز
بس
بش
بص
بط
بع
بغ
بق
بل
بم
بن
به
بو
بى
بي
بټ
بپ
بځ
بڅ
بچ
بډ
بړ
بږ
بژ
بښ
بک
بګ
بڼ
بی
بۍ
بې
با
با
باا
باب
بات
باث
باج
باخ
باد
بار
باز
باس
باش
باص
باط
باع
باغ
باف
باق
بال
بام
بان
باه
باو
باي
باټ
باچ
باډ
باړ
باښ
باک
باګ
باڼ
بای
selected terms: 12
Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ
1.
باټ
[bāṭ] (n.m.) 1. incitation (f.), provocation (f.) 2. pierre (f.) à aiguiser.
2.
باټ ورکول
[bāṭwarkawǝ́l] (v.t.simple) inciter; provoquer; exciter; stimuler; encourager.
3.
باټه
[bãṭa] (n.f.) vantardise (f.).
4.
باټو
[bāṭú] (adj.m.) vaniteux, vantard.
5.
باټول
[bāṭawǝ́l] (v.t.simрle) cf. باټ ور کول. ◊ [bāṭawǝ́l] (v.t.simple) aiguiser.
6.
باټي ويشتل
[bãṭewištᶕl] (v.t.simple) se vanter.
7.
باټينګن
[bāṭingᶕn] (n.m.) tomate (f.) / aubergine (f.) cf. باټينګړ.
8.
باټينګړ
[bāṭingᶕṛ] (n.m.) tomate (f.) /aubergine (f.).
9.
باټک
[bāṭák] (adj.m.) vaniteux, vantard.
10.
باټې وهل
[bāṭewahǝ́l] (v.t.comp.) se vanter.
11.
باټې کول
[bāṭekawə́l] (v.t.comp.) se vanter.
12.
باټېدل
[bāṭedᶕl] (v.i.comp.) être incité, être provoqué.