Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(50 (51 (52 (53 (54 (55 (56 (57 (58 (59 (5:
selected terms: 60

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًاله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  قسم دى په هغوبادوباندې چې تښتوي خاورې اونورشيان په الوتلوخپلوسرهد مولوي قيام الدين کشاف پښتو More…
قُتِلَ الْخَرَّاصُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  لعنت كړى شوى دى پردرواغ ويونكيواټكل كوونكيوباندې . د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:و وژل شول په اټكل ا و ګومان سره حكم صادروونكي ( More…
3. (51:11) (آيت نمبر:سورة نمبر)
الذين هم في غمرة ساهون
الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  هغه كسان چې دوى په نهايت غفلت كې سهوكوونكي غافل اوبې خبره دي ( له قيامت نه ) . د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:هغه More…
4. (51:12) (آيت نمبر:سورة نمبر)
يسألون أيان يوم الدين
يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  سوال كوي منكران ( تمسخراله محمدنه ) چې كله به وي ورځ دانصاف ( اودجزاء ) د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:پوښتنه كوي More…
5. (51:13) (آيت نمبر:سورة نمبر)
يوم هم على النار يفتنون
يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  هغه ورځ چې دوى په اورباندې معذب شي ورته وبه ويل شي !د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:په هغه ورځ به راشي چې كله دوى په More…
6. (51:14) (آيت نمبر:سورة نمبر)
ذوقوا فتنتكم هذا الذي كنتم به تستعجلون
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تَسْتَعْجِلُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  وڅكى تاسې ( خوندد) عذاب ستاسې ، دادى هغه ( عذاب) چې وۍ تاسې چې په جلتى سره موغوښت دغه عذاب More…
7. (51:15) (آيت نمبر:سورة نمبر)
إن المتقين في جنات وعيون
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  شكه ويريدونكى له الله اوځان ساتونكى له معاصيووبه په جنتوكې وي اوپه چينوكې به وي يعنې چښونكى داوبوددې چينوپه بوىد More…
8. (51:16) (آيت نمبر:سورة نمبر)
آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين
آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  اخيستونكي به وي هغونعمتولره چې وركړى وي دوى ته رب ددوى بيشكه دوى ووپخواله دې More…
9. (51:17) (آيت نمبر:سورة نمبر)
كانوا قليلا من الليل ما يهجعون
كَانُوا قَلِيلًا مِنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  وبه دوى ( په دغه وصف ) چې په لږبرخه دشپې كې به اوده كيدل ( اوپه اكثره دشپې كې به يې عبادت كوه )د مولوي قيام More…
10. (51:18) (آيت نمبر:سورة نمبر)
وبالأسحار هم يستغفرون
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  اوپه وخت دګهيځونوكې دوى مغفرت غوښت له الله نه دګناهونوخپلو. د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:بيا دوى دشپې په وروستيو More…
11. (51:19) (آيت نمبر:سورة نمبر)
وفي أموالهم حق للسائل والمحروم
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  اوپه مالوددوى كې حق اوبرخه وه سوالګرلره اوصبركوونكي لره ( يعنې مسكين سوال نكونكي لره ) د مولوي قيام الدين More…
12. (51:2) (آيت نمبر:سورة نمبر)
فالحاملات وقرا
فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًاله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  پس قسم دى په وريځوپورته كوونكيوداوبودرنوسره .د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:بيا د اوبو درنو بارونو پورته كوونكو ورېځو باندې له More…
13. (51:20) (آيت نمبر:سورة نمبر)
وفي الأرض آيات للموقنين
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِلْمُوقِنِينَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  اوپه ځمكې كې علامې اونښې دي ، دقدرت دالله تعالى يقين لرونكيولره ،د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:په ځمكه كښې ډيرې More…
14. (51:21) (آيت نمبر:سورة نمبر)
وفي أنفسكم أفلا تبصرون
وَفِي أَنْفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  په نفسونو اوځانو ستاسې كې هم علامې دعبرت دي ايانوتاسې يې نه وينۍ چې ترې پندواخلۍ . د مولوي قيام الدين کشاف پښتو More…
15. (51:22) (آيت نمبر:سورة نمبر)
وفي السماء رزقكم وما توعدون
وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  اوپه اسمان كې دي ( سبب د) رزق ستاسې چې ( باران دى ) اوهغه چې له تاسوسره يې وعده كړې شوې ده ( دثواب اوعقاب ) . د More…
16. (51:23) (آيت نمبر:سورة نمبر)
فورب السماء والأرض إنه لحق مثل ما أنكم تنطقون
فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنْطِقُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  نوقسم دې وي ځماپه رب دآسمان اوځمكې باندې بيشكه داخبره ( چې وعده يې كړې شوې More…
17. (51:24) (آيت نمبر:سورة نمبر)
هل أتاك حديث ضيف إبراهيم المكرمين
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  آيارسيدلى اوراغلى ده تاته ( اى محمده ) خبره دميلمنودابراهيم چې مكرمان اوعزتمندان وو( په نزد دالله ) . More…
18. (51:25) (آيت نمبر:سورة نمبر)
إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال سلام قوم منكرون
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُنْكَرُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  كله چې ننوتل دغه ( پرښتې ) پردغه ( ابراهيم ) نووې ويل ( سلام كوومونږپرتا) په سلام More…
19. (51:26) (آيت نمبر:سورة نمبر)
فراغ إلى أهله فجاء بعجل سمين
فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  پس ورغى ( ابراهيم ) كورخپل ته نورايې وړيوخوسى تيار، وريت كړى د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:بياهغه غلى More…
20. (51:27) (آيت نمبر:سورة نمبر)
فقربه إليهم قال ألا تأكلون
فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَله کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:  نوورنژدې يې كړهغوى ته وې ويل ولې نه خورې ( يعنې وخورۍ ترې ) . د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:دميلمنو مخې ته More…