Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(30 (31 (32 (33 (34 (35 (36 (37 (38 (39 (3:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(30:27) (آيت نمبر:سورة نمبر)
وهو الذي يبدأ الخلق ثم يعيده وهو أهون عليه وله المثل الأعلى في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم

وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ ۚ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَىٰ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 او( الله ) همغه ( مطلق قادر) دى چې اول ځلي پيداكوي خلك بيابه راژوندي كوي ( داخلك ) اودغه ( بياژوندي راپاڅول هم ) ډيرآسان دي په دغه (الله) اوخاص الله لره دى شان صفت ډيرلوى ، لوړپه اسمانونوكې اوپه ځمكه كې ( له عقل اوادراك څخه پورته ) اوهمدى دى ښه غالب ، قوي ( داحكاموپه انفاذ) ښه حكمت والا( چې هركارپه تدبيراومصلحت سره كوي ) .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
هماغه ذات چې دهستونې پيل كوي ، بيا به هماغه د هغې اعاده وكړي او دادهغه لپاره لازياته اسانه ده.په اسمانونو او ځمكه كښې دهغه صفت ترټولو لوړ دى او هغه برلاسى او د حكمت څښتن دى.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې د الله جل جلاله د قدرت په مقابل كې ټول سره برابر دي مګر ستاسې د محسوتاتو په اعتبار د اول ځل پيداكولو په نسبت د دوهم ځل اعاده خو ښايي چې ډير سهل او آسان وي نو بيا به دغه ډيره عجيبه خبره وي چې په اول ځل پيدايښت كې تاسې الله تعالى قادر منئ مګر په دويم ځل كې د الله جل جلاله پيدايښت مستبعد ګڼئ ( وَلَهُ الْمَثَلُ الأَعْلَى ) او خاص الله جل جلاله لره دى شان ، صفت ډير لوى لوړ په آسمانونو اوځمكه كې ــ الخ).
تنبيه : يعنې له اعلٰى ځينې اعلٰى صفات او له لوړ څخه لوړ شان د الله جل جلاله شان او صفتونه دي په آسمان او ځمكه كې هيڅ يوشى په خپل حسن او ښه والي كې د الله جل جلاله له شان سره برابر او مساوي لا څه بلكې ادنٰى صفت او مشابهت ته يې هم ځان نشى رسولى الله جل جلاله له ګردو هغو شيانو څخه په جلال ، جمال ، كمال ، مثال او نورو مميزاتو كې اولٰى ، اعلٰى ، ارفع او اقدس دى چې د مخلوقاتو په وهم او تصور كې راتلى نشي بلكې هر هغه حسن او ښه والى چې هر چيرې ليدل كيږي او موجود وي هغه ټول د الله جل جلاله د كمالاتو يوه ادنٰى پلوشه ده .
حضرت شاه صاحب رحمه الله ليكي چې : ( آسماني پرښتې نه څه خوري او نه څه څښي او نه بشري نورو حاجتونو ته څه اړتيا او مجبوريت لري بې له عبادت څخه بل څه مشغوليت نه لري او د ځمكې مخلوقات په ټولو شيانو ككړ دي خو سره له دې د الله جل جلاله اصلي ثنا او صفت نه د هغو او نه د دوى له لاسه پوره دى هغه خورا لوى او پاك ذات دى ( موضح ) .
اى برتر از خيال وقياس وګمان ووهم

وزهر چې ګفته اندوشنيديم وخوانده ايم

منزل تمام ګشت وبه پايان رسيد عمر

ما همچنان در اول وصف تو مانده ايم

خداى دې خير وركړي څه ښه يې ويلي دي :
اى برون از وهم وقال وقيل من

خاك بر فرق من وتمثيل من
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - اتل مآ اوحی 21 ؛ سورة - الروم 30 ؛ آيت - 27 ] (30:27)