Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(30 (31 (32 (33 (34 (35 (36 (37 (38 (39 (3:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(32:20) (آيت نمبر:سورة نمبر)
وأما الذين فسقوا فمأواهم النار كلما أرادوا أن يخرجوا منها أعيدوا فيها وقيل لهم ذوقوا عذاب النار الذي كنتم به تكذ

وَأَمَّا الَّذِينَ فَسَقُوا فَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۖ كُلَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 اوهرڅه هغه كسان چې فاسقان شوي دي پس ځاى دهستوګنې ددوى اور( ددوزخ ) دى هركله چې اراده وكړي دوى چې راوځئ له دغه اوره نوبيرته به غورځول كيږي دوى په دغه اوركې اوويل كيږي به دوى ته ( داهانت په ډول ) وڅګئ تاسې عذاب داور( ددوزخ ) هغه عذاب چې وئ تاسې چې دهغه به موتكذيب كاوه ( په دنياكې اوباورموپرې نه كاوه ) .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
او كومو كسانو چې فسق غوره كړى دى دهغو هستوګنځى دوزخ دى. هركله چې هغوى له هغه نه وتل وغواړي بېرته به په هغه كښې وغورځول شي او هغوته به وويل شي چې اوس د همغه اوردعذاب خوند وڅكئ چې تاسې هغه درواغ ګاڼه.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې كله ــ كله چې د اور شغلې دوزخيان د دروازې په لورې وغورځوي په دغه وخت كې ښايي دوى د تښتېدلو په فكر كې ولويږي نو پرښتې به له هغه ځاى څخه دوى په ټېل وهلو سره بېرته بيايي او دوى ته به وايي چيرې ځئ ؟ هغه شى مو چې دروغ باله او باور مو پرې نه كاوه اوس د هغه خوند او مزه وڅكئ ( اللهم اعذنى من النار واجرنى من غضبك ) .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - اتل مآ اوحی 21 ؛ سورة - السجدة 32 ؛ آيت - 20 ] (32:20)