Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(30 (31 (32 (33 (34 (35 (36 (37 (38 (39 (3:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(33:15) (آيت نمبر:سورة نمبر)
ولقد كانوا عاهدوا الله من قبل لا يولون الأدبار وكان عهد الله مسؤولا

وَلَقَدْ كَانُوا عَاهَدُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ لَا يُوَلُّونَ الْأَدْبَارَ ۚ وَكَانَ عَهْدُ اللَّهِ مَسْئُولًا
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 اوخامخاپه تحقيق وودوى چې وعده يې كړې وه له الله سره پخوالدينه چې وبه نه ګرځوي ( په جنګ كې ) شاوې خپلې ( اونه به تښتي ) اودى . عهددالله پوښتيدلى شوى ( په قيامت كې له وفاء كولوسره )
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
دغو خلكو له دې نه مخكې له الله سره ژمنه كړې وه چې دوې به شانه اړوي او له الله سره دشوې وعدې پوښتنه ارو مروكېدونكې ده.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : حضرت شاه صاحب رحمه الله ليكي چې : ( وروسته د ( احد ) له جنګ منافقانو اقرار كړى ؤ چې بيا به مونږ داسې يو حركت ونه كړو ) ددغه مخالفت پوښتنه به الله جل جلاله له دوى ځينې وكړي چې ستاسې هغه قول او اقرار چيرې ولاړ ؟ ( يعنې بنوحارثه او بنوسلمه د ( احد ) په غزوه كې هم له ليارې څخه بېرته ګرځېدلى وو او بيا پښيمان شول او له رسول الله صلی الله عليه وسلم سره يې عهد وكړ چې بيا به له جنګه نه تښتو دغه دى چې دوى اوس بيا همغسې وكړل ) .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - اتل مآ اوحی 21 ؛ سورة - الأحزاب 33 ؛ آيت - 15 ] (33:15)