Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(30 (31 (32 (33 (34 (35 (36 (37 (38 (39 (3:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(33:24) (آيت نمبر:سورة نمبر)
ليجزي الله الصادقين بصدقهم ويعذب المنافقين إن شاء أو يتوب عليهم إن الله كان غفورا رحيما

لِيَجْزِيَ اللَّهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ إِنْ شَاءَ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 لپاره ددې چې جزاء وركړي الله رښتينوته په ( سبب د) رښتينۍ ددوى اوپه عذاب به كړي منافقان كه اراده وفرمايي ( دتعذيب يې ) يابه رجوع په رحمت سره وكړي پردوى ( چې ايمان راوړي ) بيشكه چې الله دى ښه بښونكى ( دخطياتو) ډيررحم والا ( په انعام داجراوثواب سره).
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
( دا هرڅه ددې لپاره وشول ) تر څو چې الله صادقانو ته د هغو د صداقت مكافات وركړي او منافقانو ته كه يې خوښه شي سزا وركړي او كه يې خوښه شي نود هغو توبه قبوله كوي.بيشكه الله غفور اورحيم دى.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې هغو ته چې په خپل عهد باندې ټينګ ولاړ وو او په خپل قول او اقرار كې رښتيني پاتې شوي دي پردغه د رښتيا ټينګ پاتې كېدلو بدل به ورسيږي بد عهد او د غابازانو منافقانو ته كه اراده وفرمايي د توبى توفيق ورپه برخه كوي او معافوى يې او دغه د الله جل جلاله له مهربانۍ څخه بعيد نه دى .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - اتل مآ اوحی 21 ؛ سورة - الأحزاب 33 ؛ آيت - 24 ] (33:24)