Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(30 (31 (32 (33 (34 (35 (36 (37 (38 (39 (3:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(38:27) (آيت نمبر:سورة نمبر)
وما خلقنا السماء والأرض وما بينهما باطلا ذلك ظن الذين كفروا فويل للذين كفروا من النار

وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاءَ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَاطِلًا ۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنَ النَّارِ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 اونه دى پيداكړى مونږدغه آسمان اوځمكه اوهغه ټول مخلوقات چې ددغودواړوپه منځ كې دي په باطله سره دغه ( پيداكول ددغوپه باطله سره ) ګمان دهغوكسانودى چې كافران شوي دي . پس عذاب هلاك خرابي ده لپاره دهغوكسانوچې كافران شوي دي له اوره ( چې سوځي به پكې ) .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
مونږدغه اسمان اوځمكه او دغه دنيا چې دهغو په مينځ كښې ده بابېزه نه دي پيدا كړي داخو دهغو خلكو ګومان دى چې كافرشوي دي او ددغسې كافرانو لپاره بربادي ده د دوزخ له اوره.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې چې د هغه څه نتيجه وروسته له دېنه ظاهره نشى بلكې ددغې دنيا نتيجه آخرت دى لهذا انسان ته لازم دى چې ددې دنيا په هستوګنه كې د خپل آخرت دپاره څه وګټي او هغه دادي چې انسان دى د خپل نفسي خواهشاتو متابعت پريږدى ! او د حق او عدل پر اصولو دى ټينګ عامل او قائم وى او له خالق او مخلوق له دواړو سره دى خپله معامله په ښه ډول سره ولري داسې دې نه ګڼي چې فقط همدغه دنيوي ژوندون دى چې هغه به په خوړلو ، چښلو او چړچو سره په پاى رسوو او وروسته له هغه حساب ، كتاب ، ثواب ، عقاب هيڅ نشته دغسې خيالات همغه كسان لرى چې وروسته له مرګه پر بل ژوندون اعتقاد نه لري او ترې انكار كوى نو ددغسې منكرانو دپاره د دوزخ اور تيار دى .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - و مالی 23 ؛ سورة - ص 38 ؛ آيت - 27 ] (38:27)