Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(40 (41 (42 (43 (44 (45 (46 (47 (48 (49 (4:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(42:14) (آيت نمبر:سورة نمبر)
وما تفرقوا إلا من بعد ما جاءهم العلم بغيا بينهم ولولا كلمة سبقت من ربك إلى أجل مسمى لقضي بينهم وإن الذين أورثوا ال

وَمَا تَفَرَّقُوا إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ أُورِثُوا الْكِتَابَ مِنْ بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مُرِيبٍ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 اونه ووسره مختلف شوي (پخواني خلك په دين خپل كې) مګرپس له هغه چې راغى دوى ته علم (مختلف شو) له جهته دحسده په منځ خپل كې اوكه چيرې نه واى يوه خبره چې ړومبى ويل شوې ده له ( جانبه ) درب ستاترنيټې په نامه كړى شوې پورې نوخامخاحكم به كړى شوى وو په منځ ددوى ( په عذآب دكفاروپه دنيا) كې اوبيشكه هغه كسان چې ورته په ميراث وركړى شوى دى كتاب پس له هغوى څخه خامخاپه داسې شك كې دى لدې ( قرانه ) چې په اضطراب اچوونكى دى .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
په خلكو كښې چې كومه تفرقه راغله هغه له دې وروسته راغله چې هغوته علم راغلى و اوپه دې اساس راغله چې هغوى پخپل منځ كښې يوپربل باندې تيرى كول غوښتل.كه ستارب دمخه دانه واى ويلي چې تريوې ټاكلې نيټې پورې دې فيصله وځنډوله شي ،نو د دوې ترمنځ پريكړه به صادره كړى شوې وه.او حقيقت دادى چې له پخوانيونه وروسته چې كوم كسان د كتاب وارثان وګرځول شول هغوى دهغه (قرآن) له پلوه په لوى انديښناك شك كښې غورځيدلي دي.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې په توحيد او ددين په اصولو كې هغو كسانو چې اختلاف يې غورځولى دى او په سماويه وو كتابوکې يې تحريف كړى دى د دوى دغه وضعيت د غلط فهمى يا د اشتباه له وجى نه وو په داسې صاف او صريح او مجمع عليه تعليماتو كې اشتباه او التباس څنګه واقع كيداى شواى ؟ محض نفسانيت ، ضد ، عناد ، عداوت د مال او جاه طلب او نور اسباب دى چې فى الحقيقت ددغه مذموم تفريق او اختلاف باعث شوى دى وروسته له هغه چې اختلاف قائم شو مختلفو مذاهبو خپلو ځانو ته بيل ــ بيل سنګرونه او مورچلونه جوړ كړل او وروسته له هغه راتلونكى نسلونه په عجيبه وو خبطو او خطاؤ كې ولويدل او داسې شكوك او شبهات پيداكړل شول چې د هغو لامله په هيڅ يوه حال كې په اطمينان او آرامى كې ترې پاتې نشول مګر دغه ګرد شيان ددې لامله وشول چې الله جل جلاله پخپل حكمت خپلو بندګانو ته ډيل او مهلت وركړى دى كه الله جل جلاله اراده فرمايلى واى نو دغه ګرد اختلافات به يې يو ځلې ختم كړى واى مګر داسې كول د تكوين له اصلي غرض سره منافي وو دده بالغه حكمت ددغې خبرې مقتضي وو چې ددغو اختلافاتو عملي او قاطعه فيصله په يوه معينه نيټه د ژوندانه په بله دوره كې وكړه شى كه دغه خبره پخوا له دېنه نه واى وتلى نو د ټولو جګړو ، مناقشو ، خبرو او اترو او وقائعو فيصله په چټ پټ او لاس په لاس سمدلاسه كيده او هره خبره به په همغه خپل موقع كې فيصله او پرې كيده .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - اليه يرد 25 ؛ سورة - الشورى 42 ؛ آيت - 14 ] (42:14)