Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(40 (41 (42 (43 (44 (45 (46 (47 (48 (49 (4:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(42:18) (آيت نمبر:سورة نمبر)
يستعجل بها الذين لا يؤمنون بها والذين آمنوا مشفقون منها ويعلمون أنها الحق ألا إن الذين يمارون في الساعة لفي ضلال

يَسْتَعْجِلُ بِهَا الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِهَا ۖ وَالَّذِينَ آمَنُوا مُشْفِقُونَ مِنْهَا وَيَعْلَمُونَ أَنَّهَا الْحَقُّ ۗ أَلَا إِنَّ الَّذِينَ يُمَارُونَ فِي السَّاعَةِ لَفِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 تعجيل كوي په راتللوددغه (قيامت ) هغه كسان چې نه راوړي ايمان په هغه ( قيامت ) باندې اوهغه كسان چې ايمان يې راوړى دى ويرويدونكى دى له دغه ( قيامت ) اوپوهيږي په دې چې بيشكه دغه ( قيامت ) حق دى واوره خبردارشه ! بيشكه هغه كسان چې مخاصمه جګړې كوي په ( راتللود) قيامت كې خامخادوى په ګمراهۍ لرې كې دي ( له حقه ) .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
كوم كسان چې دهغه پر راتګ ايمان نه لري هغوى خو دهغه لپاره بيړه كوي مګر څوك چې پر هغه ايمان لري هغوى ورڅخه ويريږي او پوهيږي چې په باوري ډول هغه راتلونكى دى.ښه واورئ ، كوم كسان چې دهغه ساعت په راتلوكښې شك اچوونكي بحثونه كوي هغوى په ګمراهۍ كښې ډيرليري وتي دي.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې هغه كسان چې پر قيامت يقين نه لرى نو هغوى د ټوكو او مسخرو په ډول په ډيرې بې فكرى او لاقيدى سره وايي چې صاحبه ! هغه ستاسې قيامت كله راځي ؟ ولى دومره ځنډ او تعطيل په كې كيږي ؟ ولى ژر نه واقع كيږي ؟ ليكن هغه ته چې الله جل جلاله ايمان او يقين ورپه برخه كړى وى هغوى د هغه هولناك ساعت له تصوره څخه ويريږي او ريږدي او لږځيږي او په دې ښه پوهيږي چې همدغه شى واقع كيدونكى دى او هيڅوك د هغه د وقوع مخه نشي نيولى نو ځكه تل د هغه په ذكر او فكر او تيارى كې مشغول او لګيا اوسيږي نو له دېنه وپوهيږئ چې ددغو جګړه كوونكيو منكرانو حشر او نشر به څرنګه كيږي ؟ كله چې يو سړى د قيامت په راتګ يقين نه لرى نو دغه به څه تهيه او تيارى ورته وكړى ؟ هو ! هومره چې له دغه ثابت حقيقت څخه انكار او پرې تمسخر كوى هومره په ګمراهى او ضلالت كې ترقى او پرمخ تګ او له مسلمانى او هدايت څخه مباعدت كوى .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - اليه يرد 25 ؛ سورة - الشورى 42 ؛ آيت - 18 ] (42:18)