Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(40 (41 (42 (43 (44 (45 (46 (47 (48 (49 (4:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(45:14) (آيت نمبر:سورة نمبر)
قل للذين آمنوا يغفروا للذين لا يرجون أيام الله ليجزي قوما بما كانوا يكسبون

قُلْ لِلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ أَيَّامَ اللَّهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 ووايه ( اى محمده ! ) هغوكسانوته چې ايمان يې راوړى دى چې مغفرت ( بښنه ) وكړي ( دآزار) هغوكسانوته چې اميدنه لري دورځو( وقائعوحوادثو) دالله . لپاره ددې چې جزاء وركړي ( الله ) هغه قوم ته پرهغه چې وودوى چې كسب كول به يې .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
اى پېغمبره ! ايمان راوړونكوته ووايه چې كوم كسان چې دالله (ج) لخوا دبدو ورځو دراتلو څخه ويره نه لري.دهغوى پر حركتونو باندې له تېريدنې څخه كار واخلي ترڅو چې الله پخپله يوې ډلې ته دهغې د كړنو بدله وركړي
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : له ( ايام الله ) يعنې د الله جل جلاله له ورځو څخه هغه ورځې مراد دي چې په هغو كې الله جل جلاله خپلو دښمنانو ته كومه خاصه سزا وركړي يا پرخپلو بندګانو كوم مخصوص انعام او اكرام ابذال او احسان وكړى لهذا له ( قُل لِّلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لا يَرْجُون أَيَّامَ اللَّه ) څخه هغه كفار مراد دي چې د الله جل جلاله له رحمت څخه بېخي نا اميده او دده له عذابه بشپړ بې فكره وى .
لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِما كَانُوا يَكْسِبُونَ
تفسير : يعنې اې مسلمانانو تاسې د دوى د بدل او انتقام اخيستلو په فكر كې مه اوسئ ! د هغوى معامله پاك الله جل جلاله ته وسپارئ هغه پخپله دوى ته د دوى پر شرارتو كافى او پوره سزا وركوى او د مؤمنينو د صبر ، تحمل عفوى او تيريدلو مناسبه صله هم وركوى .

Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - اليه يرد 25 ؛ سورة - الجاثية 45 ؛ آيت - 14 ] (45:14)