Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(40 (41 (42 (43 (44 (45 (46 (47 (48 (49 (4:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(48:12) (آيت نمبر:سورة نمبر)
بل ظننتم أن لن ينقلب الرسول والمؤمنون إلى أهليهم أبدا وزين ذلك في قلوبكم وظننتم ظن السوء وكنتم قوما بورا

بَلْ ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَنْقَلِبَ الرَّسُولُ وَالْمُؤْمِنُونَ إِلَىٰ أَهْلِيهِمْ أَبَدًا وَزُيِّنَ ذَٰلِكَ فِي قُلُوبِكُمْ وَظَنَنْتُمْ ظَنَّ السَّوْءِ وَكُنْتُمْ قَوْمًا بُورًا
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 ( داعذونه اوبهانې چې تاسې يې كوي داسې نه ده ) بلكې ګمان به كوه تاسې ( اى متخلفينو) چې بيابه له سره بيرته راونه ګرځي رسول الله اومؤمنان ( له حديبيې نه ) كوروخپلوته هيڅ كله اوښائسته كړى شوى دى دغه ( ګمان دتباهي دمؤمنانو) په زړوستاسې كې ( اى منافقانو) اوګمان كړى ؤ تاسې ګمان بدشوى ( په علم دالله كې ) . اووي تاسې يوقوم هلاك كړي .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
بلكې تاسې داسې وګڼله چې پيغمبر او موءمنان به خپلو كورنيوته بيرته هېڅكله راونشي ګرڅيدلى او دغه ګومان ستاسې په زړونو ډيرښه ولګيده اوتاسې ډير بدګومان وكړ او تاسې سخت بدباطنه هلاكېدونكي خلك يئ.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : په رښتيا سره ستاسې د نه ورتګ سبب دا خبرې نه دى چې تاسې يې وايي بلكې ستاسې ګمان داسې و چې اوس پيغمبر او د هغه ملګرى له دې سفره په روغ صورت بيرته راونه ګرځى دا ستاسې د زړه ټينګه خبره وه چې دا ګمان مو بيخي غلط او چټى ثابت شو نو ځكه تاسې خپل حفاظت او ګټى د جلا اوسيدلو په صورت كې سنجولى وى او حال دادى چې په دې صورت كې ستاسې خسران او تباهى وه او الله جل جلاله ته ښه معلوم وه چې تاسې تباه او برباد كيدونكى يى .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - حٰم 26 ؛ سورة - الفتح 48 ؛ آيت - 12 ] (48:12)