Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(40 (41 (42 (43 (44 (45 (46 (47 (48 (49 (4:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(49:15) (آيت نمبر:سورة نمبر)
إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله ثم لم يرتابوا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله أولئك هم الصادقون

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 بيشكه چې ( صادقان ) مؤمنان هغه كسان دي چې ايمان يې راوړى دى په الله اوپه رسول ددغه ( الله ) باندې بياشك نه كوي ( په ايمان كې ) اوجهادكوي دوى پمالوخپلوسره ( چې لګوي يې په اعلادكلمة الله كې ) اوپه ځانوخپلوسره چې جهادكوي په لاره دالله كې داكسان همدوى رښتيني دي ( په دعوى دايمان كې ) .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
په حقيقت كښې خو موءمنان هغه دى چې پر الله او د هغه پر پيغمبريې ايمان راوءړ بيا هغوى څه شك ونكړ او په خپلو مالونو او سرونو سره يې دالله په لاره كښې جهاد وكړ همغوى ريښتوني خلك دي.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : د رښتينى مؤمن شان داسې وي چې په الله جل جلاله او د هغه په رسول باندې پوره او پوخ اعتقاد ولرى او د هغه په لياره كې په هر قسم سره چې وى په مال او ځان سره حاضر وي .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - حٰم 26 ؛ سورة - الحجرات 49 ؛ آيت - 15 ] (49:15)