Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(50 (51 (52 (53 (54 (55 (56 (57 (58 (59 (5:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(58:10) (آيت نمبر:سورة نمبر)
إنما النجوى من الشيطان ليحزن الذين آمنوا وليس بضارهم شيئا إلا بإذن الله وعلى الله فليتوكل المؤمنون

إِنَّمَا النَّجْوَىٰ مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 بيشكه چې پټې خبرې ( په ګناه ) ( كارانو) دشيطان دى لپاره ددې چې خفه كړي هغه كسان چې ايمان يې راوړى دى. ) اونه دى ( شيطان ياپټه خبره ) ضرررسوونكى دغو( مؤمنانو) ته دهيڅ شي مګر په اذن حكم اراده دالله اوښايي چې خاص پرالله پس توكل دې وكړي مؤمنان ( اوالله ته وسپاري ټول امورخپل اوهيڅ پروادې نكوي دپټ رازويلودنوروڅخه .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
په غوږ كښې (په بده وينا) پسېدل خو يو شيطانى كار دى، داكار د دې لپاره كيږي چې مؤمنان پرې و ځوريږي ، پداسې حال كښې چې دا دخداى له اذن نه پرته هغوته هېڅ ضرر نشي رسولاى او مؤمنان بايد پرالله باندې توكل وكړي.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې د منافقانو دا سرګوشى او پسپسى ددې لامله وي چې لږ څه مسلمانان خفه او په سودا كې ولويږي وويريږى او پخپلو زړونو كې ووايي چې آيا دا خلك څه غوټه كوى ؟ او څه سره وايي ؟ او په څه تړون كې سره بوخت دى ؟ دا كار شيطان په هغوى باندې كاوه مسلمان دې په ياد ولرى چې د شيطان له لاسه هيڅ شى كېدونكى نه دى او هيڅ يو څيز د هغه په واك كې نشته ګټه او نقصان د الله جل جلاله په اختيار كې دى كه د هغه حكم او اراده نه وى كه هر څومره مشورې او منصوبې او تړون وكړى تاته هيڅ نقصان نشى رسولى نو ځكه په ځاى ددې چې تاسې خفه او پريشان شئ ښايي چې الله جل جلاله ته هيله او اميد او اسره وكړى .
تنبيه : په احاديثو كې له دې خبرې څخه ممانعت شوى دى چې په مجلس كې يو سړى پريږدى دوه نور پخپلو منځو كې سره پسپسى او پټى خبرې وكړى ځكه چې هغه دريم سړى به خفه كيږي دا مسئله ښايي چې تردې آيت لاندې راشى .
حضرت شاه صاحب رحمه الله ليكى : ( كه دوه سره په مجلس كې پټ غږيږي نو نورو ليدونكيو ته سودا پېښيږي او هر يو پخپل زړه كې وايي چې له ما ځينې كومه خرابه خبره شوې ده چې دوى يې په پټه سره وايي او د هغې په شاوخوا كې پټې خبرې سره كوى .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - قد سمع الله 28 ؛ سورة - المجادلة 58 ؛ آيت - 10 ] (58:10)