Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(60 (61 (62 (63 (64 (65 (66 (67 (68 (69 (6:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(67:2) (آيت نمبر:سورة نمبر)
الذي خلق الموت والحياة ليبلوكم أيكم أحسن عملا وهو العزيز الغفور

الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 هغه ( الله ) چې پيداكړى يې دى موت مرګ اوحيات ژوندون لپاره ددې چې وازمويي تاسې چې كوم يوله تاسې ډيرښه دى دعمل له مخې ( چې دركړى تاسوته جزاء داعمالو). اوهمدغه ( الله ) ښه غالب قوي دى ډيرمغفرت كوونكى دى .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
هغه ذات چې مرګ او ژونديې پېدا كړ ترڅو چې تاسې وازمايي وګورى چې له تاسې څخه كوم يو د ډېر ښه عمل كوونكى دى،او هغه زور ورهم دى او بښونكى هم
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې د مړينې او د ژوندون سلسله هغه الله جل جلاله قائمه كړې ده مونږ او تاسې ړومبى هيڅ نه و ( همغه مرګ او مړينه وګڼئ ) بيا پيداشو وروسته له هغه مړينه او مرګ پرمونږ راځي بيا مو له هغې مړينې او مرګ څخه ژوندى راپاڅوى لكه چې د ( البقرة ) په دريمى ركوع زمونږ ددغه تفسير په ۲۶ مخ كې راغلى دى ( وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ) د مړينې او د ژوندون دا ګردې سلسلې ددې دپاره دى چې ستاسې د چارو كتنه او ازموينه وكړه شى چې كوم يو خراب كار كوى ؟ او كوم يو ښه كوى په ړومبنى ژوندون كې ازموينه كيږي او په دويم ژوندون كې د هغه نتيجه فوراً درښووله كيږي .
فرض يې كړئ كه ړومبى ژوندون نه واى نو چا به عمل كاوه كه موت نه راتلى نو خلك به له مبداء او منتهٰى ځينې غافل او بې فكره پاتې كېدل او هيڅ به نه پسې ګرځېدل كه بيا ژوندون نه واى نو د ښو او بدو چارو بدل به چيرې وركاوه كېده ؟
وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ
تفسير : يعنې داسې زبردست دى چې د هغه له نيولو ځينې هيڅوك ځان نشى ژغورلى او لوى لوروونكى مغفرت كوونكى او بښونكى هم دى .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - تبٰرک الذی 29 ؛ سورة - الملك 67 ؛ آيت - 2 ] (67:2)