Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(40 (41 (42 (43 (44 (45 (46 (47 (48 (49 (4:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(4:116) (آيت نمبر:سورة نمبر)
إن الله لا يغفر أن يشرك به ويغفر ما دون ذلك لمن يشاء ومن يشرك بالله فقد ضل ضلالا بعيدا

إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا بَعِيدًا
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
بېشکه الله نه کوي مغفرت(نه بښي) داچې شريک ونيول شي له ده سره اومغفرت کوي(بښي) هغه (ګناه) چې ښکته وي له دې (شريک اوکفرنه) هغه چاته چې اراده وفرمايې ((دمغفرت يې))؛ اوهرڅوک چې شريک ونيسې(کوم شى) له الله سره نوپه تحقيق ګمراه شوى دى په ګمراهۍ لرې (له حقه).
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
د الله په وړاندې يوازې د شرك بښنه نشته ، له هغه پرته نور ټول څه بښل كيداى شي چا ته چې هغه بښنه كول وغواړي. چاچې له الله سره څوك شريك وګاڼه هغه په ګمراهۍ كښې له حق نه ډېر ليرې لاړ.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
إِنَّ اللّهَ لاَ يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَاء
تفسير:
(١٦٨) يعنې له شرک اوکفر څخه هره ښکته ګناه چې وي که الله تعالى(ج) اراده وفرمايي بښي يې، مګر دشرک او کفر بښل له سره نه کوي، اودمشرک اوکافر له پاره يې عذاب مقرر کړى دى، نو غلا او تهمت کول اګرکه کبيره ګناه ده ، مګر دا احتمال هم و چې الله تعالى(ج) په خپل رحمت سره هغه بښلى واى، لېکن کله چې هغه غل د رسول الله(ص) له حکم څخه وتښتيد، اوله مشرکانو سره ګډ او ملګرى شو نو اوس دهغه دمغفرت احتمال هم له منځه ولاړ.
فائده:
له دې نه داهم راښکاره شوه چې شرک همدا نه دى چې دماسوى الله عبادت وکړى شي، بلکې دالله(ج) د حکم په مقابل کې دبل کوم حکم غوره کول هم شرک دى.

وَمَن يُشْرِكْ بِاللّهِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلاَلاً بَعِيدًا
تفسير:
(١٦٩) يعنې له هدايت څخه لرې ولوېد، ځکه چې له الله(ج) څخه په صراحت سره منحرف شو، اود پاک الله(ج) په مقابل کې يې خپل معبود بل څوک وګرځاوه، او دشيطان مطيع شو، اود الله تعالى(ج) له اطاعت اودهغه له رحمت څخه بېخي مستغني شو، نو هرڅوک چې دومره لرې ولويږي هغه به په څه ډول سره د الله تعالى(ج) د رحمت اودده دمغفرت مستحق شي! بلکې دداسې سړي مغفرت ښايي له حکمت څخه مخالف وي، همدا وجه ده چې داسې کسان له مغفرت څخه بېخي مايوس ګرځول شوي دي، اومسلمان هرڅومره چې سخت ګناهګار هم وي ، څرنګه چې دهغه خرابي يواځې دده تر اعمالو پورې ده اودده عقيده اوتعلق او توقع ټول صحيح اودرست دي، نوده ته هرو مرو ژر يا وروسته هرکله چې الله تعالى(ج) اراده وفرمايي مغفرت ور په برخه کېږي. ( اللهم ارزقنا المغفرة!)
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - والمحصنٰت 5 ؛ سورة - النساء 4 ؛ آيت - 116 ] (4:116)