Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(90 (91 (92 (93 (94 (95 (96 (97 (98 (99 (9:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(95:7) (آيت نمبر:سورة نمبر)
فما يكذبك بعد بالدين

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 پس څه شى دي چې تاباعث كوي په درواغ ګڼلو( اى منكره دبعثه ! ) وروسته ( لدې واضحه ؤ دلائلو) په ورځ دجزاء ( يا) پس څوك نسبت ددرواغوبه كوي تاته ( اى محمده ) پس لدغوواضحه ؤدلائلو.
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
نو ( اي پېغمبره !) له دې وروسته تاڅوك د ثواب او عذاب په چاره كښې دروغجن ګڼلاي شي ؟
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې اې سړيه ! وروسته له دې دلائلو څخه ته ولې د جزاء له سلسلې څخه سرغړوې ؟ او ترې انكار كوي يا به دا خطاب رسول اكرم صلی الله عليه وسلم ته وي چې پس له دې ښو ويناؤ او صافو بياناتو څخه څه شى منكران دې ته اړ باسى چې د جزاء په معاملو كې هغوى ستاسې تكذيب ته ملاوې وتړى خيال وكړه ! الله جل جلاله پيداكړ او هغه ته يې ډير ښه صورت ، شكل او بڼه وربښلى ده او د هغه قوام ته يې يو داسې يو صلاحيت او تركيب وركړى دى كه وغواړى په ښو كارو كې له پرښتو څخه پر مخ ځى او هيڅ يو له مخلوقاتو ځينې د هغه برابرى او سيالى نشى كولى لكه چې د انسانى كاملې نمونې پخپل وخت كې په شام ،بيت المقدس ، د طور په غره ، مكې معظمې كې ليدلى دوى دي چې كه څوك د هغوى په قدم او پله باندې تګ وكړى نو د انسانى كمالاتو او د دواړو دارينو ډيرو لوړو مقاماتو ته رسيږي لېكن انسان له خپلې بې تمېزى او بد عملى څخه د ذلت او هلاكت په كنده كې لويږي او خپل فطرى ښېګڼې له لاسه باسى الله جل جلاله هيڅ يو ايمان دار او نېكو كاره سړى بې سببه لاندې نه غورځوى بلكه د هغه د ډير لږ عمل ډيره زياته صله ورته مرحمت كوي آيا ددې خبرې له اورېدلو څخه وروسته به څوك وكولى شى چې ددين فطرت د اصولو او د جزاء او د سزا داسې معقولى قاعدې درواغ وبولى هو ! په يوه ډول د هغه تكذيب او انكار كېدى شى چې دنيا يو بې سرو پاى كارخانې غوندې ومنلى شى چې په هغې باندې نه د چا حكومت وي نه پكې كوم قانون او آئين جارى وي او نه د ښو او نه د بدو پوښتنه پكې كيږي نو ددې خبرې جواب الله جل جلاله عم نواله ! داسې فرمائى :
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - عم 30 ؛ سورة - التين 95 ؛ آيت - 7 ] (95:7)