Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(10 (11 (12 (13 (14 (15 (16 (17 (18 (19 (1:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(13:18) (آيت نمبر:سورة نمبر)
للذين استجابوا لربهم الحسنى والذين لم يستجيبوا له لو أن لهم ما في الأرض جميعا ومثله معه لافتدوا به أولئك لهم سوء

لِلَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 شته لپاره دهغوكسانوچې حكم قبول كړى دى دوى درب خپل ( جزا) نيكه ( چې جنت دى ) اوهغه كسان چې نه وي قبول كړى دوى حكم ددغه ( الله ) كه چيرې وي دوى ته هرڅه چې دي په ځمكه كې ټول او( نورهم وي ) په مثل ددېو له دوسره ( اوپه قيامت كې ددوى په تصرف كې وي ) نوخامخابه فديه وركړي دوى په هغو( ټولوسره نونه به خلاصيږي له عذابه )
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
كومو كسانو چې د خپل رب بلنه ومنله د هغو له پاره ښېګڼه ده، او چا چې هغه ونه منله هغوى كه د زمكې د ټولې شتمنۍ مالكان هم وي او همدومره نوره ورسره كړي؛ نو هغوى به د خداى له نيونې څخه د ځان ژغورلو له پاره د فديې په ډول د هغې ټولي وركړې ته چمتو شي. دا هغه كسان دي چې په بده توګه به حساب ورڅخه واخيستل شي. او د هغو استوګنځى دوزخ دى؛ډېر بد استوګنځى.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير: يعنې چاچې ايمان اوصالح عمل اختيارکړى دى ،نوددوى لپاره ددنيااواخرت نيکې ده اوحقيقي خوښي اودزړه ډاډارامې له دوى نه پرته دبل هيچانه روزى کيږي .
تفسير: يعنې دلته خوخيردى په هرقسم چې وي تيريږي ، ليکن په اخرت کې به دوى داسې پريشانه اوپه ويره کې وي چې که دګردى دنياخزانې ( له شرقه ترغربه اوله شماله ترجنوبه نغدې اوجنس اودومره نورهم ) دقيامت په ورځ کې ددوى په تصرف کې شي اوغوښتنه وکړي چې مونږ دغه ګرددخپل ځان په فديه کې ورکووچې دهغوپه بدل کې له عذابه خلاص شواوله دغې پريشانى څخه نجات ومومونوله سره به يې دغه هيله اوارمان په سرونه رسيږي (( انى لهم ذلک)) اونه به په حساب اوکتاب کې هيڅ قسم رعايت اوتيريدل ورسره وشي ، په هره خبره به په پوره ډول سره نيول وي اوتنقيدات به کيږي ، اوجزابه پرې ورکول کيږي.
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - و مآ ابرئ 13 ؛ سورة - الرعد 13 ؛ آيت - 18 ] (13:18)