Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(10 (11 (12 (13 (14 (15 (16 (17 (18 (19 (1:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(17:15) (آيت نمبر:سورة نمبر)
من اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها ولا تزر وازرة وزر أخرى وما كنا معذبين حتى نبعث رسولا

مَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 هرچاچې سمه صافه لاره ونيوله نوبيشكه همداخبره ده چې سميږي دى په لاره لپاره د( ګټې د ) ځان خپل ، اوهرڅوك چې بې لارې شو پس بيشكه همداخبره ده چې بې لارې كيږي په ضرردځان خپل ، اونه اخلي هيڅ اخيستونكى دګناه پيټى دبل چا؛ اونه يومونږعذاب وركونكي ( هيڅ طائفې ته ) ترهغه پورې چې وليږوكوم رسول ( چې دتوحيد اوشريعت لاره ورته بيان كړى )
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
څوك چې سمه لاره غوره كړي د هغه سم تګ په خپله د همغه لپاره ګټور دي. او څوك چې ګمراه وي د هغه د ګمراهۍ وبال پر همغه دى. هېڅ پېټى اخيستونكى به د بل پيټى وانخلى. او مونږ په عذابوونكي نه يو ترڅو( د حق او باطل پر توپير دخلكو د پوهولو لپاره) يو پيغمبر (له پيغام سره) ونه لېږو.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې ( الله تعالى ) ګردوته سمه صافه لاره ورښولې ده اوس كه څوك په هغې ځي كه نه ځي اختيارلري اوخپله ګټه اوتاوان دې خپله وسنجوي ! ځكه چې دده عمل دطريقې گټه ياتاوان پخپله همده ته رسيدونكى دى اوديوه سړي دګناه پيټى په بل نه باريږي .
وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّى نَبْعَثَ رَسُولاً تنبيه : دلته مفسرينود( اصحاب الفترة ) اووړکيوپه تعذيب باندې بحثونه کړي دي چې مونږ يې په دعوځايوکې داوږدوالې له ويرې نه شوليکلى .
تفسير : يعنې بيشکه دبد عمل پاى او انجام عذاب دى خو ( الله تعالى ) ترڅو چې خپل بندګان پوه اوخبر نکړي نه يې نيسي نوځکه رسولان ليږي چې خلک غافل او بي خبره پاتي نه شي او له نيکو او بدوڅخه يې په پوره ډول خبر کړي دهغو خبرو زياته تشريح اوډيرتوثيق دانبياؤ 4 په ژبه وکړى شي چې پرې انسان يوازې دعقل اوفطرت په ليار ښونه پوهيدلې شي ( مثلادباري تعالى وجوديايې توحيد) اوهغه شيان چې ادراک يې يوازې په عقل سره نوى کافي پيغمبران يې دوحى اوالهام په رڼاکې خلكوته ورسوي نوځکه دخلقت له ابتداء څخه ( الله تعالى ) دوحى اورسالت سلسله جاري ساتلې ده لنډه داچې دانبياؤ4 انوارواوفيوضوپه دنياکې داسې يوه فضاپيداکړه چې هيڅ يومعذب قوم په دنياياپه اخرت کې دجهل اوناپوهي عذرنشي وړاندې کولاى اوپدغه پلمه دالله تعالى له عذابه ځان نشي ژغورلاى .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - سبحٰن الذی 15 ؛ سورة - الإسراء 17 ؛ آيت - 15 ] (17:15)