Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(10 (11 (12 (13 (14 (15 (16 (17 (18 (19 (1:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(19:15) (آيت نمبر:سورة نمبر)
وسلام عليه يوم ولد ويوم يموت ويوم يبعث حيا

وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 اوسلام دې وي په هغه (يحيى دالله لخوا) په هغه ورځ چې پيداشو(دشيطان له مسه كولونه) اوپه هغه ورځ چې مري (دځنكدن له سختيواودقبرله عذابه) اوپه هغه ورځ چې پورته كړى شي دى ژوندى .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
اوسلام پر هغه په كومه ورځ چې هغه پيدا شو او په كومه ورځ چې هغه وفات شي او په كومه ورځ چې هغه ژوندى راپاڅول شي.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 ( د قيامت له عذابه ) هغه سلام چې الله جل جلاله خپل بنده ته ليږلى هغه محض د تشريف او عزت دپاره وي ، چې د هغه مطلب او معنٰى داده ( چې په ده باندې هيڅ مؤاخذ ) نشته دلته د ( يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا ) څخه غرض د وختونو او احوالو تعميم دى يعنې د ولادت وخته نيولى تر مړينې پورې او له مړينې څخه تر قيامته پورې په هيڅ وخت كې په يحيى عليه السلام هيڅ قسم عيب نه نيول كيږي او تل به د الله جل جلاله له مؤاخذې نه مامون او مصئون وي .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - قال الم 16 ؛ سورة - مريم 19 ؛ آيت - 15 ] (19:15)