Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(20 (21 (22 (23 (24 (25 (26 (27 (28 (29 (2:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(21:13) (آيت نمبر:سورة نمبر)
لا تركضوا وارجعوا إلى ما أترفتم فيه ومساكنكم لعلكم تسألون

لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَىٰ مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْأَلُونَ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 مه تښتئ اوبيرته ولاړشئ هغه ځاى ته چې ښه ژنددركړى شوى ؤتاسې ته په هغه كې اوكورونوخپلوته ښائي چې له تاسې نه پوښتنه وكړى شي .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
(وويل شول) ’’مه تښتئ ورشئ خپلو همغو كورونو او د عياشۍ وسايلو ته چې تاسې پكښې بې غمه اوسېدلئ، ښائي چې له تاسې نه پوښتنه وشي،،
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې كله چې كافران او مشركان د الله جل جلاله له عذاب سره مخامخ شول نو ويې غوښتل چې له هغه ځايه وتښتي او په تېښته سره ځان ته نجات حاصل كړي په دغه وخت كې په تكويني ډول سره دوى ته وويل شول چې چيرې تښتئ ؟ ودريږئ او په همغه لوري بېرته ولاړشئ چې هلته مو عيش او عشرت كاوه او ډير زيات د تنعم اسباب مو راجمع كړي و ښايي چې هلته څوك له تاسې څخه پوښتنه وكړي صاحبه ! هغه د مال او دولت او د زور او قوت نېشه مو او هغه ساز او سامان مو څه شول ؟ او هغه نعمتونه چې پاك الله جل جلاله تاسې ته دركړي وو د هغو شكر مو تر كوم ځاى پورې ادا كړى و ؟
يا دا چې تاسې خو داسې لوى سړي وئ ؟ چې په هر ځاى كې به ستاسې عزت او احترام كېده اوس هم هلته لاړ شئ هيڅ د تېښتې ضرورت نشته څو خلك په خپلو مهماتو كې له تاسې سره خبرې اترې او مشورې وكړى شي؟ ( دغه ټولې خبرې د تحكم په توګه ويل شوي دي ) .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - اقترب 17 ؛ سورة - الأنبياء 21 ؛ آيت - 13 ] (21:13)