Holy Quran Pashto Translation [Kabuli Tafseer; M. Q. Kashaf; islamlacom.com]
(
(1 (2 (3 (4 (5 (6 (7 (8 (9
(20 (21 (22 (23 (24 (25 (26 (27 (28 (29 (2:

Give us a like, if you really like us! که ستاسو دغه پاڼه خوښيږي نو يې لطفا په يو لايک ونازوئ

(28:13) (آيت نمبر:سورة نمبر)
فرددناه إلى أمه كي تقر عينها ولا تحزن ولتعلم أن وعد الله حق ولكن أكثرهم لا يعلمون

فَرَدَدْنَاهُ إِلَىٰ أُمِّهِ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ وَلِتَعْلَمَ أَنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
له کابلي تفسير څخه پښتو ژباړه:
 پس بيرته راؤست مونږدغه ( موسى) مورخپلې ته لپاره ددې چې يخې ( اوروښانه) شي سترګې ددې ( په بيرته رسيدودموسى ) اوچې نشي غمجنه ( په بيلتون يې ) اولپاره ددې چې وپوهيږي ( په عين اليقين هم ) په دې چې بيشكه وعده دالله حقه ده ولکين اكثرددوى نه پوهيږي ( پرې چې حقه ده ) .
د مولوي قيام الدين کشاف پښتو ژباړه:
په دې توګه مونږ موسى بېرته خپلې مور ته راوءست ترڅوچې دهغې سترګې يخې شي او غمجنه ونه اوسي اوهغه په دې وپوهېږي چې دالله وعده ريښتيا نۍ وه ، خوزياتره خلك په دې خبره نه پوهېږي.
له کابلي تفسير کتاب څخه پښتو تفسير:
 تفسير : يعنې په (اِنَّا رَا۬دُّوْھُ اِلَیْکِ وَجَاعِلُوْھُ مِنَ الْمُرْسَلِیْنَﭖ ) کې ورسره دوه وعدې شوي يوه خو همغه وعده وه چې مور يې په خپلو سترګو وليده چې په څه يوه حيرانوونكې طريقه پوره او ترسره شوه او د دويمې وعدې د پوره كېدلو لپاره ورته د قياس موقع پيداشوه چې بېشكه هغه هم په خپل وخت او نېټه پوره كېدونكې ده .
وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
تفسير : يعنې د الله جل جلاله وعده هرومرو رسېدونكې او واقع كېدونكې ده هو ! په منځ كې ډير خنډونه او موانع پېښيږي چې د هغو په نسبت ډير ضعيف الاعتقاد كسان متردد او مشتبه كيږي .
Source: {powered by: islamlacom.com}[ جُز يا پاره - امن خلق 20 ؛ سورة - القصص 28 ؛ آيت - 13 ] (28:13)